30.01.18

Polak w Izbie Lordów: „Szanujcie języki imigrantów”

By Dorota Peszkowska

Posługiwanie się na co dzień kilkoma językami jest normalne, a co więcej, zdrowe dla naszych mózgów. Pozwala dłużej zachować sprawność umysłu i skuteczniej opóźnia wystąpienie demencji niż jakiekolwiek znane leki farmakologiczne – tłumaczy dr Tomasz Bąk, polski uczony z Uniwersytetu Edynburskiego. Badania dokumentujące zbawienny wpływ wielojęzyczności autorstwa Polaka były już cytowane przez najważniejsze brytyjskie dzienniki, jak The Telegraph czy The Times.

Dr Bąk miał możliwość zaprezentować swój najnowszy artykuł naukowy, napisany wspólnie z dr Diną Mehmedbegovic, na spotkaniu komisji ds. języków w brytyjskiej Izbie Lordów. W poniedziałek 29 stycznia Bąk tłumaczył, że i dziś w wielu domach w Wielkiej Brytanii ludzie na co dzień posługują się mieszanką kilku języków. Marginalizowanie ich roli w społeczeństwie może zniechęcać do uczenia dzieci języka ojczystego, a co za tym idzie, pozbawiać nowe pokolenia korzyści (kognitywnych, emocjonalnych i kulturowych) z posługiwania się na co dzień kilkoma językami. Jak dodaje Bąk:

Komisja w Izbie Lordów była szczególnie zainteresowana faktem, że z punktu widzenia korzyści dla mózgu, nie ma gorszych i lepszych języków. Z reguły przedstawia się kulturowe czy ekonomicznie korzyści z nauki konkretnego języka. Natomiast by odnieść korzyści kognitywne, wystarczy ćwiczyć używanie dwóch lub więcej języków na co dzień. Mam nadzieję, że zaprezentowane wnioski mogą wpłynąć na decyzje podejmowane m.in. na to, jakich języków naucza się w brytyjskiej szkole.

Dr Bąk jest z wykształcenia neurologiem, od lat dwutysięcznych interesuje się wielojęzycznością i jej wpływem na opóźnianie objawów demencji i innych chorób starczych. 31 stycznia po 13:30 będzie można usłyszeć, jak opowiada o swoich wnioskach, na antenie BBC Brainwaves. Z kolei 9 lutego przedstawi swoje poglądy na dwujęzyczność imigrantów z Polski na konferencji naukowej w Cambridge.

Z tej okazji wraz z Emito.net zaprasza do udziału w krótkiej ankiecie internetowej. Celem jest odkrycie nastawienia polskich imigrantów do wielojęzyczności oraz zbadanie, czy nauczają polskiego swoje dzieci. Sonda zawiera 9 prostych pytań.

Nie zadziałało? Jeśli ankieta nie wyświetla Ci się poprawnie spróbuj link: „W jakim języku emigranci powinni mówić do dzieci?”

emito.net


About the author

Dorota Peszkowska

Dorota Peszkowska, a University of Warsaw graduate, has worked as a community journalist and a social activist since moving to Scotland in October 2014. Projects she has been involved in include "Vote. You Are At Home - Scotland" campaign, encouraging Polish migrants to register to vote in the UK and the "EU Citizens' Rights Project" - an initiative providing free legal advice on Brexit to EU nationals in Scotland. She is a board member of Word Polishers - Literary Club, inviting prominent Polish writers to Edinburgh for author meetings. She works as a journalist for Emito.net, the largest Polish community website in Scotland. She has collaborated with Duży Format, Gazeta Wyborcza, Political Critique and BBC Radio Scotland. You may find her on Twitter @peszko01.

BlogAll posts

20.05.18

The Sima effect

Why different questions produce different answers (not only in bilingualism research) I don’t know how many More

11.04.18

Gubitak i njegovanje jezika u porodicama migranata

Blog za UN-ov Međunarodni dan migranata, 18. decembra ‘Nemoj govoriti na našem jeziku kad dođeš po More

11.04.18

What language should migrants speak to their children? A survey among Polish migrants in the UK

As many as 96% of Polish migrants in the UK agree that it is good to More

27.03.18

Multilingual lives

When I found out by chance, just a few weeks ago, that the date mentioned on More