News

‘Saya merasa kehilangan’:
Apakah hilangnya bahasa ibu di Indonesia masih bisa dicegah?

Gambar di atas: Bersama para wisudawan di Universitas Udayana Translated by: Ince Dian Aprilyani Azir Tanggal More

‘Titiang Kaicalang Kasujatian Ragan Tiang Pedidi’:
Prasidakeh kereredan basa ibu ring Indonesia ketambakin?

Gambar ring baduur: Sareng lulusan Universitas Udayana Translated by: Ni Putu Sri Suci Artini Asih and More

‘I feel a loss in myself’:
Can the loss of mother tongues in Indonesia be prevented?

Image above: With the graduates at University of Udayana On February 21st we mark the UN More

When concepts migrate: Complexities of migrating Healthy Linguistic Diet

Image above left: Thomas giving a keynote at the first International Conference on Language Development and Assessment More

Dina’s public lecture at University of Mahasaraswati

Dina’s series of public lectures at nine universities in Indonesia has been completed today at University More

Dina’s visit to University Dhyana Pura, Bali

Dina has spent an excellent day with the colleagues and students at Universitas Dhyana Pura. She More

Dina’s visit to Warmadewa University, Bali

Today Dina visited Warmadewa University and contributed to the interdisciplinary summer camp for international and local More

Dina’s public lecture at University of Udayana, Bali

Dina’s was invited to give a public lecture at the Faculty of Social and Political Sciences, More

Opening of the first English Cafe in Indonesia

Dina was delighted to be the guest of honour with her husband Martin for the opening More

Dina’s public lecture in Garut, West Java

Image above: Dina with the rector Dr Nizar Alam Hamdani and his team Dina’s public lecture More

Jakarta International Conference for Creative Industries

Dina was invited by Politeknik Negeri Media Kreatif Indonesia to contribute as a keynote speaker to More

HLD partnership with Indonesia

Dina has been invited by the Ministry of Education of Indonesia to spend two weeks in More

A week at GEMS Al Khaleej International School

Image above: Inset session On the invite of AKIS leadership team Dina has spent this week More

Central Dubai sunset

Insight into struggles of Arabic as the mother tongue in Dubai

Image above: Central Dubai sunset In December 2020 my husband and me found ourselves in Dubai More

Continuation of partnership with GEMS Al Khaleej International School, Dubai

Image above: With AKIS middle leaders This week Dina is continuing her partnership with AKIS. She More

A Visit to Kensington Wade:
A Unique Bilingual English-Chinese School in London

Another important connection made through  Bilingual Education Alliance resulted in a golden opportunity for the MA More

Meeting with the uTalk team 

Image above: With the uTalk team on the roof top of their Fulham offices A possibility More

‘Now or never!’:
Insights into bilingual parenthood

After my presentation on the cognitive benefits of bilingualism and Healthy Linguistic Diet approach at VIII More

Partnership
with
Bilingual Education Alliance
and
Maria Gavrilova, Headteacher of Azbuka Russian-English International School

The MA TESOL pre-service students at University College London on Dina’s module: ‘Working with bi/multilingual learners More

Nastavak saradnje sa Danskom, 2022

Slika iznad: Dina sa Njegovom Ekselencijom Emir Poljo, BiH ambasador u Kopenhagenu, i Ministrom za obrazovanje, More

Continuation of the partnership with Denmark, 2022

Image above: Dina with His Excellency Emir Poljo, Ambassador of Bosnia and Herzegovina in Copenhagen, and More

Partnership with St. Julian’s school, Portugal

Image above: Dina with Maria Lurdes Faria e Silva, Head of St. Julian’s Portuguese-English section No More

Partnership with St. Julian’s School, Lisabon, Portugal

Dina was invited to spend a week in September, 2022 in St. Julian’s School, which is More

European Day of Languages 2022: Much have I travelled in the realms of gold

We celebrate the European Day of Languages 2022 by introducing John Claughton, one of the founders More

European Day of Languages (26/9/2022)

  For those wishing to celebrate the European Day of Languages in London, we would like to bring More

Telling our stories as a means of resistance: Reflections of a bilingual teacher

For the International Day of Multilingualism, 27.3. 2022., I would like to share this blog written More

The role of teachers working with multilingual communities of learners: A reflection of a bilingual teacher

In preparation for the International Day of Multilingualism, 27.3.2022. I would like to encourage all educators More

Dina’s Dubai Partnership: Key developments

Image top: Dina Mehmedbegovic-Smith and Ghadeer Abu Shamat Dina is delighted to announce that her engagement More

International Mother Tongue Day 2022

‘I speak Yoruba at home, but until recently I thought that ‘bilingual’ applies only to those More

University of Zadar, Croatia: Forum for Linguistics

As a part of Dina’s visit to University of Zadar, Dina was invited also to give More

Partnership with University of Zadar, Croatia: Doctoral programme in pedagogy

Dina has been working with the University of Zadar on the above programme since its launch More

The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education

Thomas and Dina have contributed a chapter to the first comprehensive publication on plurilingualism, offering a More

International Day of Multilingualism

The 27th of March marks the International Day of Multilingualism. In our previous blog http://healthylinguisticdiet.com/international-mother-tongue-day-and-hld-5th-birthday/ we have More

International Women’s Day: Contributing to empowerment of women in the Arab world

Image top: Dubai desert cycling road For the UN International Day of Women 2021 Dina is More

Monument to UAE Constitution, Etihad Museum, Dubai

اليوم العالمي للغة الأم وعيد ميلاد HLD الخامس

Image top: Monument to the UAE Constitution, Etihad Museum, Dubai On Sunday 21st Feb we mark More

Monument to UAE Constitution, Etihad Museum, Dubai

International Mother Tongue Day and HLD 5th Birthday

Image top: Monument to the UAE Constitution, Etihad Museum, Dubai On Sunday 21st Feb we mark More

UN International Mother Tongue Day and HLD 5th Birthday!

On Sunday 21st Feb we mark the UN International mother tongue day and Healthy Linguistic Diet More

UN Internacionalni Dan Maternjeg Jezika i 5. rodjendan portala Zdrava Jezicka Dijeta

U nedjelju, 21.2. obiljezavamo UN Internacionalni Dan Maternjeg Jezika i portal Zdrave Jezicke Dijete (Healthy Linguistic More

Ministry of Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina

Image top: BiH Schools in diaspora Round Table, Sarajevo 2019 On the great satisfaction of the More

European Day of Languages, 26.9.2020

Four years ago, Dina and Thomas have met for the first time, at a celebration of More

How is a Healthy Linguistic Diet beneficial for our children?

Dina and Thomas have been invited to contribute to Raising Multilinguals initative aimed at parents. Here More

Zdrava Jezicka Dijeta: Regionalna strategija u Italiji

Dina je vrlo sretna da podijeli vijesti o jos jednom koraku u saradnji sa kolegama iz More

Healthy Linguistic Diet: Regional Strategy in Italy

Dina is delighted to share news about a new step in her partnership with colleagues in More

Census 2021: The Language question

We are honoured to be consulted by Baroness Coussins on the ‘language question’ in preparation for More

Popis stanovnistva 2021: Pitanje jezika

Cast mi je da me je Baronesa Coussines konsultirala po ‘pitanju jezika’ u toku priprema za More

Smotra BiH dopunskih skola u Danskoj

Dina je bila pozvana u Kopenhagen, Danska da ucestvuje u prvom susretu BiH dopunskih skola. Tom More

Session for bilingual parents and teachers in Vienna

Dina was invited by the Embassy of Bosnia and Herzegovina(BiH) in Austria to deliver a session More

What if we lived in a world where every child would grow up bilingual?

If this idea inspires you, then know that there is a way to do it. Through More

A quoi ressemblerait le monde si chaque enfant pouvait grandir en parlant deux langues ?

Si cette idée vous inspire, sachez qu’il existe un moyen d’y parvenir. Grâce à la persévérance More

Australia Visit III

Dina is continuing her engagement with mother/father tongue schools – next week in Sydney and Adelaide. More

Australia Visit II

On Tuesday, 27.8. Dina will be doing a session for teachers and parents hosted by the More

Australia visit I

Next week Dina will be doing several sessions in Australia, first one at: Multilingualism Research Centre at More

“A Sign of This”: The Unopened Letters of Heritage

In my coalescing, melting-pot family – with roots in Eastern Europe, Europe, and in Britain – I More

Bilingualism, Multilingualism and Plurilingualism: Living in two or more languages.

The terms bilingualism, multilingualism, and more recently plurilingualism, are used more and more frequently in public More

Bosnian Mother Tongue School South Ockendon, 1997/98.

Dan maternjeg jezika, 21. Februar

Roditeljske borbe da odrze svoj jezik kod kuce: Kako mogu ucitelji i skole pomoci? Naslovna fotografija: More

Bosnian Mother Tongue School South Ockendon, 1997/98.

Mother Tongue Day, 21st Feb

Parental struggles to maintain their language at home: How can teachers and schools help? Main picture: More

UN Day of Migrants: ‘Miss, who needs languages of immigrants?’

18th December is the UN Day of Migrants. On this day in 1990 UN signed the More

Una visita di studio presso Scoil Brihde, Dublino dall’Italia

Dear Readers, Here is a new blog focusing on what Healthy Linguistic Diet looks like in More

A study visit to Scoil Brihde, Dublin from Italy

Dear Readers, Here is a new blog focusing on what Healthy Linguistic Diet looks like in More

Building Relationship and Intercultural Understanding Through Exploring Our Personal Narratives

Dear Colleagues,I am delighted to add this blog to our HLD website, provided by the colleagues More

London se sjeca

Ove cijele sedmice London se sjeca svih onih koji su izgubili zivote u prvom svjetskom ratu. More

London Remembers

This whole week London remembers all those who lost their lives in WWI, with the main More

Languages and penalties

When I was speaking last June in Entebbe, Uganda, at the Congress of the Society of More

At home in four languages

“You speak Polish? But you sound so … Austrian.“ I still remember a friend in secondary More

Een taaldieet als sleutel tot gezond ouder worden?

Anna Pot | Promovenda aan de afdeling Toegepaste Taalwetenschap van de Rijksuniversiteit Groningen | e-mail: a.pot@rug.nl More

‘Where do you come from?’: UN World Refugee Day

Wednesday, 20th of June, is the United Nations’ (UN) World Refugee Day, which was established in More

The Sima effect

Why different questions produce different answers (not only in bilingualism research) I don’t know how many More

การเรียนภาษาอื่น: การออกกำลังกายเพื่อใช้สมอง

ผมทำงานเป็นครูมาตลอดชีวิต ผมเรียนจบมาทางด้านเศรษฐศาสตร์และทำงานเป็นครูในโรงเรียน 2 แห่งในประเทศออสเตรเลียและ โรงเรียนนานาชาติ 5 แห่งในประเทศคูเวต ซูดาน จีน กัมพูชาและโมแซมบิค ผมสามารถใช้ภาษาของแต่ละประเทศในการสื่อสารทั่วไป เช่นซื้อของและสั่งอาหารทานเองได้ที่ ร้านอาหาร แต่ผมไม่เคยเรียนภาษาอาราบิค แมนดาริน เขมรหรือโปรตุเกส More

Learning another language: Gym for the brain!

I have been a teacher for most of my working life.  My subject area is economics, More

Rethinking Language Education in EU

Dina and Thomas have been contributing to the work of the EU Commission: Rethinking Language Education More

Poslijedoktorandske ( i ponešto osobne) refleksije o višejezičnosti u Osijeku

Osijek (mađ. Eszék, njem. Esseg an der Drau) je grad u istočnoj Hrvatskoj. Smješten je u More

Postdoc (and some rather personal) reflections on multilingualism in Osijek

Osijek (Croatian pronunciation: [ôsijeːk]) is the fourth largest city in Croatia with a population of 108,048 in More

Gubitak i njegovanje jezika u porodicama migranata

Blog za UN-ov Međunarodni dan migranata, 18. decembra ‘Nemoj govoriti na našem jeziku kad dođeš po More

Language loss and maintenance

‘Don’t speak to me in our language, when you pick me up from school’: Language loss More

What language should migrants speak to their children? A survey among Polish migrants in the UK

As many as 96% of Polish migrants in the UK agree that it is good to More

Multilingual lives

When I found out by chance, just a few weeks ago, that the date mentioned on More

Census 2021

An opportunity to acknowledge multilingualism As four researchers in Linguistics working in the UK, we have More

“Healthy linguistic diet”: do we need yet another term?

There has been a lot of interest recently in topics such as bilingualism, multilingualism, plurilingualism and More

Healthy Linguistic Diet: A case study of how it can be implemented in a school

Writing this blog on Eurostar on my way back from two events in Brussels organised by More

Why is the 21st of February The International Mother Language Day?

The language revolution (ভাষা আন্দোলন) contributes to the core of বাঙালি (Bengali) identity. It commemorates and More

„Drajwnąć” czy „drajwować” – o języku polskich imigrantów

Język polski jest w szczytowej formie: każdego roku w Wielkiej Brytanii rodzi się 20 tys. dwujęzycznych More

Why speaking more than one language can boost economic growth

Very exciting to see our Healthy Linguistic Diet vision cited in a World Economic Forum publication: More

Polak w Izbie Lordów: „Szanujcie języki imigrantów”

Posługiwanie się na co dzień kilkoma językami jest normalne, a co więcej, zdrowe dla naszych mózgów. More

House of Lords presentation: Cognitive benefits of bilingualism

In this session we focused on repositioning language learning and language use as a new key More

Language Loss and Maintenance in Migrant Families

‘Don’t speak to me in our language, when you pick me up from school’: Language loss More

Myths and Misconceptions in Multilingualism

In the early 1990s, after the fall of the Berlin Wall and lifting of travel restrictions, More

Education is much more than just going to school and bilingualism is an important part of it

There is hardly an idea as deeply ingrained and universally shared across academia as the belief More

What Peppa Pig can teach us about bilingualism (and systematic reviews cannot)

I am a fan of Peppa Pig. Unlike fairy-tales of magic castles and princesses it depicts More

Dwujęzyczność jako lek. Udowadniają to badania Polaka

Opanowanie drugiego języka i wysiłek włożony w jego naukę skuteczniej od leków pomagają zachować jasność umysłu. More

Healthy Linguistic Diet

One of the things that I miss most in the current debates on bilingualism is the More

Thomas Bak: Language lessons to help protect against dementia

Hardly a month passes by without press reports of new wonder drugs offering glimmers of hope More